中秋將至,我身在異鄉(xiāng),今年的月圓之夜仍然只能心系故鄉(xiāng)。我獨自一人站在窗前,望著天空中那輪皎潔的明月,心中涌起一陣陣思鄉(xiāng)之情……
我想起了遠方的故鄉(xiāng),那是我永遠的牽掛。那里有我親愛的父母,他們總是為我操勞和牽掛;有我童年的伙伴,他們總是與我分享歡樂和憂愁;有我童年的足跡,那里記錄著我的點滴和成長。我想起了故鄉(xiāng)的風景,那是我永遠的眷戀。那里有青山綠水,它們總是給我清新和安寧;有田園牧歌,它們總是給我美麗和詩意;有古樸民風,它們總是給我溫暖和親切。我想起了故鄉(xiāng)的風俗,那是我永遠的記憶。那里有熱鬧的廟會,它們總是讓我歡笑和放松;有香甜的月餅,它們總是讓我滿足和幸福;有溫馨的燈籠,它們總是讓我遙望祝福。
我多想回到故鄉(xiāng),與父母團聚,陪伴在身邊照顧他們;與伙伴相見,與他們交流和傾訴;與故土相親,在它懷里安居樂業(yè)。我多想在故鄉(xiāng)的月下,聽父母講述往事,在他們眼中看到驕傲和欣慰;聽伙伴分享心事,在他們身邊感受真情和支持;聽故土訴說變遷,在故鄉(xiāng)體會歷史和歲月。我多想在故鄉(xiāng)的桌上,品嘗父母的手藝,在他們口中嘗到愛情和關懷;品嘗伙伴的心意,在他們手中接到禮物和祝福;品嘗故土的味道,在故鄉(xiāng)守護文化和傳統(tǒng)。
但是,我不能回到故鄉(xiāng)。因為我身在異鄉(xiāng),為了夢想而奮斗。因為我肩負責任,為了家庭而努力。因為我有理想,為了國家而付出。我要在這里展示我的才華,為我的未來打下堅實的基礎。
只是,在這樣一個日子里,我想對家里人說:你們是否也在望著同一輪明月?你們是否也在想念著我?請你們不要擔心我,請你們相信我、支持我、等待我。終有一天,我會回到你們身邊,共享這個美好的節(jié)日。
(童英群)